Kar koli iščete, vam lahko priskrbimo najboljšo ceno.
Apenas alguns dos carros que podemos encontrar para si ao melhor preço.
Če ostanete v meni in moje besede ostanejo v vas, prosíte, kar koli hočete, in se vam bo zgodilo.
7 Se vós permanecerdes em mim, e as minhas palavras permanecerem em vós, pedi o que quiserdes, e vos será feito.
Oba skušata najti kar koli, kar nima povezave z delom.
A arte deles é fazer qualquer coisa que não seja trabalhar.
Če kar koli obstaja, bo Aurora to videla.
Se houver alguma coisa, Aurora vê-la-á.
Kar koli je bilo izrečenega, ni vredno.
Fosse o que fosse dito... Não merece isso.
Naredila bom, kar koli mi bosta rekla.
Vou fazer tudo que me disserem para fazer.
Kar koli se zgodi, moraš ostati spodaj.
Aconteça o que acontecer, é imperativo que fiques lá em baixo.
Kar koli je že, kar je zaznal, ni mrtvo.
O que aquela sonda está a apanhar não está morto.
Za kar koli se odločim, ni prav.
Parece que o quer que eu decida está errado.
Kar koli že narediš, nikakor ne smeš pobesneti.
Faças o que fizeres, Hitch, não percas a compostura.
Ne vem, kako bo kar koli od tega pomagalo pri tistem. -Pri čem?
Não sei como é que isso, conseguirá enfrentar isto.
Če odkrijem, da si kar koli drugega kot to, kar trdiš...
Se descobrir que és mais do que dizes ser, juro que...
Kaj nam pomaga zaščitna pregrada, če lahko kar koli...
Qual é a vantagem de ter esta barreira mística protectora, se qualquer coisa...
Ker si upam stavit s teboj za kar koli, da tole lahko na jesenski dražbi prodam za 25 milijonov.
Porque aposto consigo, o que quiser que sou capaz de vender isto no leilão de Outono por mais de 25 milhões.
Toda kar koli se bo zgodilo, ostajate bratje in sestre.
Mas, aconteça o que acontecer, são todos irmãos e irmãs.
Ne morem gledati, kar koli bo.
Não aguento ver o processo prestes a acontecer...
Kar koli si že izposojaš, bi rad, da bi mi zaupala.
Gostava que me dissesses o que estás a levar "emprestado".
Na glas povej, kar koli je že.
Diz alto, seja lá o que for.
Kar koli več je le maščevanje!
Qualquer coisa mais será apenas vingança! Vingança?
Justin, naj se zgodi kar koli, naj ti rečejo kar koli, jim povej samo to.
Ouve, Justin, aconteça o que acontecer, digam-te o que te disserem, só tens de lhes dizer...
Preden kar koli naredite, vedite, da imam kopije.
Antes que faça alguma coisa, já fiz cópias disso.
Nesmiselno je kar koli delati v življenju, saj vse izgine, kot bi mignil, in nastopi mrtvaška otrplost.
Não adianta fazer nada na vida, pois tudo acaba num piscar de olhos... Antes que dêmos por isso, o rigor mortis instala-se.
Lahko narediš kar koli hočeš, a v vsakem primeru sem mrtev.
Pode fazer o que raio quiser. De qualquer maneira... sou um homem morto.
Pijača pogubi več duš kot kar koli drugega.
Já vi muitas almas perderem-se com o álcool.
Reci ji, kar koli moraš, da zaščitiš vse ljudi v tem prostoru.
Diz-lhe o que for preciso para proteger toda a gente naquela sala.
Kar koli je že, dobil sem super navito različico tistega, čemur zdaj rečejo intuicija ali instinkt.
Seja o que for, eu tenho a edição de luxo do que as pessoas chamam de intuição ou de reacção instintiva.
Rekel je, da lahko vzameš kar koli njegovega.
Disse que podias ficar com tudo dele.
Obljubi mi, da boš pazil nanj, naj se zgodi kar koli.
Aconteça o que acontecer, promete-me que vais estar atento a ele.
Zato ti lahko priskrbim, kar koli boš zahteval.
Como resultado, posso proporcionar-lhe o que necessita.
Ni vedela, da se bo zgodilo kar koli od tega, ko je šla tisti dan po ulici.
Ela não sabia que nada disto iria acontecer... quando caminhava naquele dia.
Tukaj živim že 11 let in še nisem srečala nikogar, ki mu je mar kar koli pomembnega.
Vivo cá há 11 anos e nunca encontrei ninguém que se preocupe com algo que interesse.
Kjer koli že je, kar koli že počne, je zagotovo nekaj posebnega.
Onde quer que ela esteja... faça o que fizer, de certeza que será algo fantástico.
Nerada prosim, ampak varuška ne more... –Kar koli rabiš.
Não gosto de pedir, mas a ama está doente... Qualquer coisa que precisares, eu cuido dela.
Kar koli se ti je že zgodilo, tega ne morem popraviti.
Vai à merda. Vai... Seja lá o que te aconteceu, eu não posso resolvê-lo.
Kar koli se bo zgodilo, si za to odgovoren ti!
O que vai acontecer agora a culpa é tua.
Kamor koli greš, kar koli boš počel, imel te bom na očeh.
O que quer que faça, para onde quer que vá, estarei a vigiá-lo.
Kar koli ti to počne, želi, da se tako počutiš.
O que te está a fazer isto quer que te sintas assim.
Kar koli si po svojem videl v meni, sem pokopal s svojo družino.
Seja o que for que pensas ter visto em mim, enterrei-o com a minha família.
Kar koli so ti rekli, je laž.
Tudo o que te disseram era uma mentira.
Nočem, da goste kar koli ovira pri posiljevanju in ropanju.
Não queria que nada distraísse os nossos hóspedes das suas violações e pilhagens.
Imaš svojo Rebecco, Delilah, svojega bla bla bla, kar koli.
Tens a tua Rebecca, a tua Delilah, os teus blá blá blá, tanto faz.
Kar koli je že na otoku, je bolje, da to odkrijemo prvi.
Por isso, seja o que for que lá esteja, vai querer que sejamos os primeiros a descobri-lo.
Dolgočasje postaja bolj odbijajoče in apatija postane zelo negativna: ne počutiš se, da bi počel kar koli, ne uporabljaš svojih sposobnosti, ne vidiš nikakršnega izziva.
Marasmo começa a se tornar muito incomodo e apatia chega a ser muito negativo, você não se vê fazendo qualquer coisa, não usa suas habilidades, não há desafio.
In če vemo, da nas v vsem posluša, za kar koli ga prosimo, tudi vemo, da že imamo, kar smo ga prosili« (Prvo Janezovo pismo 5, 14–15).
E, se sabemos que nos ouve em tudo o que pedimos, sabemos que alcançamos as petições que lhe fizemos.”
Dal ti bom ključe nebeškega kraljestva, in kar koli boš zavezal na zemlji, bo zavezano v nebesih in kar koli boš razvezal na zemlji, bo razvezano v nebesih” (Matejev evangelij 16: 18-20).
Dar-te-ei as chaves do reino dos céus; o que ligares na terra terá sido ligado nos céus; e o que desligares na terra terá sido desligado nos céus.』
Sodelujemo z vsemi vodilnimi podjetji za najem vozil v Kar koli iščete, vam lahko priskrbimo najboljšo ceno.
Nós trabalhamos com todas as empresas líderes de aluguel de carro em Tóquio Seja lá o que você estiver procurando, nós podemos oferecer o melhor preço.
A kar koli že si, delavec, kmet ali pomorščak, tvoje mesto je med plemenitimi srci, katerim ljubezen pomeni žrtev, odpoved in dolžnost.
Esteja você onde estiver, operário, agricultor ou marinheiro, seu lugar é entre os corações nobres, para os quais o amor significa sacrifício, abnegação, cumprimento do dever.
Kar koli boste delali – na originalen Boschev pribor se lahko zanesete.
Tanto faz o que planeja fazer — pode confiar nos acessórios originais da Bosch.
In vsako jedilno daritev, ki se peče v peči, ali kar koli se pripravlja v kotlu ali v ponvi, naj dobi duhovnik, ki to daruje.
Igualmente toda oferta de cereais que se assar ao forno, como tudo o que se preparar na frigideira e na assadeira, pertencerá ao sacerdote que a oferecer.
0.99246287345886s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?